Mr Children: Tenohira (Palm of My Hand)
Tenohira (Palm of My Hand)
03.11.20
Artist: Mr Children
Title: Tenohira (Palm of my Hand)
Words: Sakurai Kazutoshi
Music: Sakurai Kazutoshi
The warped curves cut into the palm of my hand
proof that I was born for some greater purpose
You and me, we’re lonely animals that need each other
singing love like they’re leaning into one another
I meant to hold you but blew you away
meant to wrap around you, but cut you to pieces
meant to caress you but scratched you up
and again, I seek love
We pretended to understand one another
but were different seperate entities
We wanted to be one so badly
writhing around in the darkness
It bears the sticker, proof that it’s the real thing
but, it’s the one insisting that seems fake
You and me, we’re stuck,
lost at this sort of dead end, unable to escape.
It’s because we dream it’s fleeting
because we search we don’t find
because we want we don’t get.
We’re at a loss
There’s no time to think
that we might’ve made a mistake somewhere
but we can’t relax without the answer
you are you, I am me, how is it we keep losing sight
of such an obvious, such a simple truth?
ALL FOR ONE FOR ALL
BUT I AM ONE
ALL FOR ONE FOR ALL
BUT YOU ARE ONE
We don’t need to be one
if we can accept this
Of course, not calluously if we can accept this
we won’t need to be one
our viewpoints, our philosophies, our religions
don’t need to be one
if we can accept one another
that would be grand
Spit while kissing
meant to lick but bit
meant to put it on you but tore it up
and again, seek love
we don’t need to be one
if we accept one another that’s enough
That will give us the light that will rain down
gently, and scatter the darkness before us.
Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma
Translator’s Notes: None
Romaji
tenohira ni kizamareta ibitsu na kyokusen
nanraka no imi wo motte umaretekita akashi
bokura nara motomeau sabishii doubutsu
kata wo yoseru you ni shite ai wo utatteiru
daita hazu ga tsukitobashite
tsutsumu hazu ga kirikizande
naderu tsumori ga hikkaite
mata ai motomeru
wakariaeta furi shita tte
bokura nara chigatta kotai de
dakedo hitotsu ni naritakute
kurayami de mogaite mogaiteiru
sutekka- ni shite harareta honmono no shirushi
dakedo sou shuchou shiteiru hou ga
nisemono ni mieru
bokura nara konna fuu na fukurokouji ni
ima mo mayoikonda mama nukedasezu ni
yume miteru kara hakanakute
sagasu kara mitsukanakute
hoshigaru kara te ni hainnakute
tohou ni kureru
doko de machigatta ka nante
kangaeteru hima mo nakute
demo kotae ga nakya fuan de
kimi ha kimi boku ha boku sonna atarimae no koto
nande konna ni mo kantan ni bokura
miushinatteshimaerun darou?
ALL FOR ONE FOR ALL
BUT I AM ONE
ALL FOR ONE FOR ALL
BUT YOU ARE ONE
hitotsu ni narankute ii yo
mitomeau koto ga dekireba
mochiron nageyari jyanakute
mitomeau koto ga dekiru kara
hitotsu ni narankute ii yo
kachikan mo rinen mo shuukyou mo sa
hitotsu ni naranakute ii yo
mitomeau koto ga dekiru kara
sore de subarashii
kisu shinagara tsuba wo haite
nameru tsumori ga kamitsuite
kiseta tsumori ga hikisaite
mata ai motomeru
hitotsu ni naranakute ii yo
mitomeaeba sore de ii yo
sore dake ga bokura no mae no
kurayami wo yasashiku chirashite
hikari wo furashite ataetekureru
Romaji By: Brian Stewart
been looking for this, thanks!