Mr Children: Candy
Candy
10.08.05
Artist: Mr. Children
Title: Candy
Words: Sakurai Kazutoshi
Music: Sakurai Kazutoshi
you snuck out into the hallway,
as if to persuade me to ‘give up’
innocently dangling the dream before me,
what I wrapped up tight, aches to burst free.
I left the painful memories for last
eventhough they were pretending to be asleep
it’s not in my nature but, if I could see you
it would make me happy
everyday I would swallow my feelings
after agonizing over them,
that bittersweet candy was still here in my breast pocket
you made me realize this
I wanted so much, to be as close to you as possible,
in the meantime I found myself choked up
this is probably how people end up losing what’s important to them
and without a second thought, I wanted you
it’s pathetic, I know, but it’s all so precious to me
my loneliness all of a sudden explodes with the coming of evening
the sweet and sour candy is in my breast pocket,
won’t you have it
last night, I got hit with my nightly migraine and took my tablet
it made me want to see you even more, and hear your voice
it’s pathetic, I know, but it’s all so precious to me
when I’m alone late into the night, my loneliness explodes
that bittersweet candy was still here in my breast pocket
there’s just one left,
the sweet and sour candy is in my breast pocket,
won’t you have it
Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma
Translator’s Notes: None
Romaji
‘akirame yo’ to satosu kairo ni
kimi ga sotto shinkyuu shitekite
nani kuwanu kao de yume wo chiratsukasu
jyouzu ni tsutsunde shimatta mono ga
‘tobidashitai’ to uzuiteru
itai kioku wo saigo ni neta furi shiteita kuse ni
gara demo nai kedo aeru to ureshii yo
nayanda matsu ni omoi wo nomikomu hibi
horo nigai kyandi- ga mada mune no poketto ni atta
kizukaseta no ha kimi
ooku no koto wo motomesugite
dekiru dake soba ni itakute
sonna koto shiteru aida ni iki ga tsumaru
daitei hito ha konna kanji de
daiji na mon wo ushinaun darou
soshite kori mo sezu kimi wo hoshigatteru
mittomonai kedo subete ga itoshii yo
futo yuugure ni kodoku ga bakuhatsu suru
amazuppai kyandi- ga boku no mune no pokketo ni arun da
kimi ga tabete okure
kinou no yoru itsumo no henzutsuu ga boku wo osotte
nomikomu taburetto
yaki ni aitakute koe ga kikitaku natte
mittomonai kedo subete ga itoshii yo
hitori yofuke ni kodoku ga bakuhatsu suru
horo nigai kyandi- ga mada mune no poketto ni atta
tada hitotsu amazuppai kyandi- ga boku no mune no pokketo ni arun da
kimi ga tabete okure
Romaji By: Brian Stewart
Thank you for posting this. I really appreciate that.
Can I post this beautiful translation on my wall of FB?
If you are okay Please let me know.
Go ahead, enjoy.
Thank you!!! :)